ウィルス除去orウイルス除去
ウィルス除去についてのブログを書こうと思いました。
書こうとした矢先、『ウイルス』なのか『ウィルス』なのか迷いました。
このブログの名称は『ウィルス対策ブログ』にしていますがひょっとしたら『ウイルス対策ブログ』の方が正しいのでは・・・・。
ということでウイルスの正式名称を確かめるべく調べてみました。
wikipediaによると『コンピュータウイルス』が正式名称のようです。
英語表記するとcomputer virus です。
英語での発音は『ヴァイラス』なので英語で話しているとウイルスとは気づきにくい。
どうやら日本語表記は『ウイルス』の方が一般的のようです。
今までウィルスと小さな『ィ』の方を多用していました・・・。
これからは意識して『ウイルス』という表記を使っていこうと思います。
カテゴリー欄もすべて『ウィルス』になっていますので『ウイルス』に変更しておきます。
変更前のウィルス対策ブログカテゴリー
- virus
- ウィルスの種類
- ウィルスの脅威
- ウィルス対策ソフト
- ウィルス除去
- 日常や趣味
- 軽いウィルス対策ソフトESET
英語表記のvirusuや
『日常や趣味』などは変更の必要がない。
しかし、その他のカテゴリーはすべて『ウィルス』表記になっているので『ウイルス』に変更しよう。
ブログの題名やホームページの題名も変更していく方向で考えたい。
変更後のウイルス対策ブログカテゴリー
- virus
- ウイルスの種類
- ウイルスの脅威
- ウイルス対策ソフト
- ウイルス除去
- 日常や趣味
- 軽いウィルス対策ソフトESET
この前書いたウィルス除去のブログもウイルス除去に書き換えよう・・・。
タグ
2010年6月 5日|コメント (0)|トラックバック (0)
カテゴリー:virus
トラックバック(0)
http://www.e-set.jp/mt/mt-tb.cgi/20
コメントを投稿する
(初めてのコメントの時は、コメントが表示されるためにこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまでコメントは表示されませんのでしばらくお待ちください)






